godinerl (godinerl) wrote,
godinerl
godinerl

Любовь к Баху и любовь к жизни

 
Как выяснилось, музыку Баха люблю не только я. Её, музыку Баха, любят ещё, например, многие выросшие взрослые, которых не пощадила какая-нибудь случившаяся в их детстве школа из трех букв, ну, т.е. ДМШ. Но это ещё полбеды. Сегодня мне стало окончательно ясно, что музыку Баха любят и те, кто в танке. Не верите? Я бы на вашем месте уже взяла бы и полюбила чего-нибудь из Баха, т.к. Бах – он же не безразмерен. А, танки наши быстры, это все знают. Кто не знает, мы секвенционно можем напомнить.



То не Бах. А кто? (всё – под катом)

После того, как мы по памяти старого патриотического влечения  к ушедшей славе британского мандата повосхищались The Swingle Singers, предлагаю сосредочиться на мастерстве солистов Ансамбля танковых войск Армии Обороны Израиля.

В сюжете песни нам заготовлена любовная почти-драма, заканчивающася благополучно около кухонного транзистора, а также мельком освещено многообразие музыкальных вкусов близстоящей,-сидящей, -неспящей молодежи.


אני אוהבת באך

ירח עגלגל בין עננים נשקף
נעצת בי מבט ארוך וממושקף
אמרת לי: אני אוהב אותך כל כך
אך חוץ ממך ילדה אני אוהב את באך
הסברת לי היטב, נדבך אחר נדבך
מדוע באך הוא קומפוזיטור משובח

אבל אני איני
איני אוהבת באך
כי באך הוא קופוזיטור מסובך

הלילה רד, פתאום בהר נעור משב
נעצת בי מבט שקט ומיושב
נשקת את ידי, ושוב, ברוב עניין
הוספת לדבר על יוהאן סבסטיאן
אמרת לי: אמנם, אני אוהב אותך
אבל יותר ממך אני אוהב את באך

אבל אני...

הבוקר בא, זרחה השמש בשמיו
זכור היה לי עוד ליל אמש וקסמיו
שטפתי ת'כלים - בודדת במטבח
מן הטרנזיסטור נשטפו צלילים של באך
אמרתי לעצמי: הוא גבר לעניין
למענו אוהב את יוהאן סבסטיאן

עכשיו אני מאוד
מאוד אוהבת באך
כי באך הוא קומפוזיטור
משובח

אמרת לי
אבל יותר ממך אני אוהב את באך
אבל אני איני אוהבת באך
כי באך הוא קומפוזיטור מסובך

текст находится здесь



-----------------------------------------

И ещё. И это уже без иронии. Каждый раз заново восхищаюсь людьми, пережившими Катастрофу, которые в своем созидании – какая бы стезя это не была – провозглашают свою ежеминутную победу над забвением смерти. Песенку про любовь к Баху и не только написал израильский композитор Яаков Холендер (на слова знаменитого радиозагадывателя Шмулика Розена).

Яакову было 10 лет, когда началась война. Лагерь Плашов (помните? фильм "Список Шиндлера") был расположен близко к родному Кракову. Следующие лагеря оказались удалены уже больше. Хотя, Освенцим – это ведь тоже Польша...

Первый музыкальный коллектив под руководством Яакова – это хор недопущенных. Выживших, но отринутых англичанами в лагеря на Кипре. Из киббуца Мишмар хаШарон Холендер был послан на курсы хоровых дирижеров. В ПАЛМАХе служил в Бригаде ХарЭль, потом занятия композицей у Мордехая Сетера, потом премьеры песен, выводившие на первые места на израильских песенных фестивалях своих исполнителей...О том, что в живых из всей семьи остался лишь он один, Яаков уже узнал здесь, на Земле Израиля.


И в конце – два слова о дебюте Шломо Арци. Песня из его первого альбома, удостоившая будущую звезду первой премии на песенном фестивале Израиля 1970 года, была песней Яакова Холендера.

Холендер, на стихи Тирцы Атар (во времена службы в Ансамбле танковых войск ещё Тирцы Альтерман - дочери поэта)

"Внезапно, сейчас, сегодня"

Tags: еврейский народ, израильская музыка
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments