godinerl (godinerl) wrote,
godinerl
godinerl

Category:

О "песках, танцующих в хороводе при переменчивом ветре"

У израильского журналиста Шабтая Тевета была замечательная мама. А у мамы была замечательная идея. Идея была, как пишет Тевет в своей книге "Дневники из вчерашнего дня..." , частью антипесочной программы, разработанной мамой в один жаркий день по возвращении с работы.

0
Это, конечно, не мама Тевета, но, вот, кто и откуда, за давностью отложенности фотографии в запасниках, уже не помню. Подозреваю, что работа эта из эскизов театральных костюмов Бакста. Версии приму с радостью.




Дело было в Тель-Авиве. Годы были ранние, если не сказать, совсем младенческие для этого города. Мама Шабтая родилась в Бессарабии. Поэтому отсутствие на тель-авивском горизонте садов, парков, лужаек и т.п., она, каждый день проделывая путь в сопротивлении двум, как пишет Тевет, своим главным врагам – солнцу и песку – приписывала непослушным пустынным ветрам, ранним утром ежедневно заметающим всю почти что швейцарскую красоту, которую видеть никому ещё не доводилось, но она – красота – существует. Просто песком занесена. В антипесочной программе мамы будущей звезды израильской журналистики появился вполне конкретный пункт: уроками музыки сына разобъем напрочь, победно и бесповоротно ощущения Востока, уже набившие оскомину своими песчинками между зубами, в глубинах души, и далее также (для желающих)

1
Фотографии невыразительного качества в этом посту – это кадры, которые сделала в Центре бедуинской культуры им.Джо Аллона во время (уже давней) поездки блоггеров.

Как-то раз в пустыню Гоби
Шёл Верблюд в ужасной злобе,
Он полдня шагал до Гоби
В диком гневе и тоске.
И полдня щагал по Гоби
В диком гневе, жуткой злобе.
И пришёл из Гоби в злобе, раздраженье и песке.


(из Ренаты Мухи)

После упомянутой выше поездки, разбирая материалы, связанные с точками маршрута, я столкнулась с тем фактом, что в израильском песенном репертуаре есть несколько - написанных в различные периоды - песен на тематику - для туристов экзотически-привлекательную, а для коренных жителей данностью являющуюся, т.е., о той части Земли Израиля, что зовется пустыней. Со всеми из этого вытекающими акссесуарами. Не уверена, что у всех музыкантов мамы были родом из Бессарабии и в качестве европеизации жизнеощущений водили своих деток на уроки игры на фортепиано, но... всё же, факт остается фактом. Песни есть, и кем-то они писались. Песни эти - о песках, солнце, пустыне, бедуинах. А всё, что нам осталось, познакомиться с таковыми.

1a

Стада овец на вершине, облака-барашки в небе.
Качающиеся колючки, раздающийся по всей стоянке звон монет,
Куда не кинешь взор - везде пески...
Здесь нет начала, нет конца,
И лишь эхо пастушьей свирели отвечает на иврите и арабском...


(Из Эхуда Манора)

(подстрочные переводы отрывков из песен в этом посту - мои)

Альбом 1987-го года "Сумашедшие тропики" Мати Каспи был аудиовариантом концерта, поставленного для тандема Каспи-Манор знаменитым израильским импрессарио и режиссером Пашанелем. И, хотя, при составлении, как сказал Пашанель, "самой своей любимой программы", был задействован музыкальный материал бразильской эстрады, первый трек почему-то был назван "Бедуинская песня". Ну, Эхуду Манору виднее, как называть песни о "песках,танцующих в хороводе при переменчивом ветре"...



За 32 года до выхода в свет этого альбома Каспи\Манора – в 1955 году - в рекламном фильме режиссера Натана Гросса "Два шага по Израилю" прозвучит песня "Караван в пустыне". Фамилия композитора цвета будет того же, что и бесконечность золотых песков Негева... Давид Захави.

1b
Фото

Строки, которые легли в основу песни, написанной Захави ещё в 1927-м году, взяты были у Яакова Фихмана.

И направо, и налево, лишь пески.
Пожелтевшая, без тропинок, пустыня.
Безмолвно покачиваясь, как будто во сне,
Плывет караван
Монотонность летящего звука,
Поступь верблюдов в печали пустынной...


2
Поклажа, переносимая верблюдами в караване



Песня эта была написана Давидом Захави в 17 лет. В нотной записи ему помогала сестра, профессии себя посвятившая педагогической. Сестра Давида – Леа Гольдис - давала уроки музыки в Яффо, где жила их с братом семья, приехавшая в этот город из Румынии, и, конечно, в молодом Тель-Авиве. Песня о караване в пустыне стала пробой пера будущего автора великолепных израильских песен (достаточно назвать, хотя бы, "Эли" на стихи Ханы Сенеш).

Яаков Фихман (1881-1958), в отличие от Давида Захави, поколениям на Земле Израильской открывал счет сам, приехав сюда из Бессарабии в в возрасте 31 года. У Фихмана выйдет в свет почти 300 книг – сборники эссе, поэзия, журналистские зарисовки, переводы, куплеты и песни и т.д. Фихман создал для юношества Земли Израиля журнал с простым и цельным названием "Родина", на страницах которого Захави и нашел строки своей первой песни.

3

В 1966 году песня 'Караван в пустыне" будет записана дуэтом Офарим. Несравненная Эстер, сдерживаемая мощь голоса которой и выверенная до идеала хрупкость интонации напоминают загадку пустыни – её неотвратимую мощь, закрученную на невесомости сонма песчинок...Ниже – ролик, запечатлевший процесс студийной записи.



В какой-то момент мне показалось, что взрастить лес Лахав в пустыне Негев было легче, чем добиться идеального звучания дуэта...

4
Лес, взращённый на песках Негева...

Результат студийной работы - здесь

Первой исполнительницей песни молодого Захави стала Шарона Аарон (1927-2005) Её мы и видели в фильме Натана Гросса, поющую и аккомпанирующую себе на гитаре.

4a

А спустя десятилетия её сын - Давид Броза – виртуозно разговорит свою гитару под пустынным небом Массады, исполняя "Песню любви бедуинов", написанную Ицхаком Клептером на стихи Ицика Вайнгартена в 1978 году.

...И, когда хлынули потоки воды,
он позабыл всё, что было обещано.
Руки тянулись сквозь бурю к созвучиям флейты.
Но, подобно песчинке на ветру,
Был унесен он, опьяненный бешеным танцем тростника...
И даже скалы разверзлись, подобно крыльям цапли...


(оригинал - здесь)



И, если уж мы говорили об опьянении пустыней, музыкальных традициях, культурологическом шоке и борьбе за незыблемость привычек, нельзя не вспомнить замечательный фокстрот, в одном названии которого уже слилось столько прожитого. В прошлом, будущем и настоящем... Аудиозапись "Сумасшедшего польско-еврейско-арабского фоктрота"Абдул Бей" была сделана в 1932 году, в Польше. Автор музыки Фанни Гордон, она же – Фейга Йоффе, она же Квятковская Фаина Марковна (1914, Ялта – 1991, Ленинград)

5

В творческие союзники Фанни выбрала себе Людвика Зоннештайна (автор стихов), Аарона Хеккельмана (вокал) и Джерри Ледермана, дирижировавшего оркестром во время записи. Из всех них лишь Джерри не пожелал воспользоваться сценическим псевдонимом.

Crazy Polish-Jewish-Arabic Foxtrot "ABDUŁ BEY", 1932 !


Биографию имея головокружительную (один только молчаливый пропустк шестилетия, прошедшего с момента бегства и Варшавы в 1939 году и до начала жизни в СССР в 1945 – оставляет много вопросов), Фанни Гордон стала известной каждому из нас хотя бы одной своей композицией, не умудрившись зафиксировать свою фамилию в сознании слушателей. Ведь, когда в 1934 году Леонид Осипович Утесов выпускал пластинку с остающейся и по сей день популярной песней "У самовара я и моя Маша", в выходных данных песни почему-то вместе автора музыки и стихов Фанни Гордон были указаны фамилии Дидерихса и Лебедева-Кумача, как аранжировщика и автора текста...

Да, кстати, о превратности учебного репертуара Шабтая Тевета на его уроках по выполнению антипесочной программы мамы:

Уроки, как он пишет, проходили в известном сегодня переулочке, расположенном между двумя улочками без названия , у которых, как говорит легенда Дизенгоф "отобрал" конкретные посвящения конкретным людям, и, поэтому, улочки эти сегодня известны под названием Плони\Альмони.

6

Учительствовала на этой улочке педагог из России. Под названием Маруся. И не важно, что в конце года на отчетном концерте ученики Маруси почему-то все, как один, играли одну и ту же пьесу – бетховенскую "К Элизе"... Родителям учеников и знать не дано было, что Маруся уроки свои ведет из... кухни, задействовав своих многочисленных тетушек, племянниц и т.д, для домашнего бизнеса – выпечки пирогов, нюансы юным терзателям бетховенского текста отвешивая, не выходя с кухни, да, вперемешку с мукой. Бизнес этот кормил всё многочисленное семейство Маруси. А, т.к., мама Шабтая Тевета категорически отказалась принять участие в качестве зрителя-слушателя в отчетном концерте класса Маруси -концерт этот, за неимением залов и средств на таковые провести решено было ...в песках, а пески и солнце, как мы помним, и были главными врагами мамы Шабтая, то...

6a
Очевидно, оазис среди песков по мнению мамы Шабтая должен выглядеть хотя бы так...

..то от неожиданного открытия скудости репертуара у сына она была счастливо избавлена...

7
Шабтай Тевет

Говорят, что многие ученики по классу фортепиано у Маруси с улочки без названия после месяца изучения бетховенских переливов, прибавляли в весе. Дегустации перед выпуском продукции музыкально-кулинарного коллектива Маруси на рынок были неотъмлемой части учебной программы. Тевет напишет, что многих родителей этот факт радовал особенно... Рабочие смены по превращению пустыни в цветущий край длились иногда не менее двенадцати часов...

8
Книга Шабтая Тевета "Дневники из вчерашнего дня", рассказ "Уроки музыки" – на стр.67



Tags: Израиль, Тель-Авив, Эрец Исраэль, израильская музыка
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments